KudoZ home » French to English » Bus/Financial

accord concentratif

English translation: merger

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:accord concentratif
English translation:merger
Entered by: CLS Lexi-tech
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:07 Jun 30, 2000
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: accord concentratif
Le projet discute avec [company] serait un accord concentratif
George Calia
Local time: 22:35
merger
Explanation:
in Eurodicautom "merger" is also defined as "amalgamation", "concentrative operation"
Regards,
Paola L M
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 17:35
Grading comment
Great answer. Thanks. George.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namerger [see below]Heathcliff
namerger agreement
Janet Kemp
namerger
CLS Lexi-tech


  

Answers


14 mins
merger


Explanation:
in Eurodicautom "merger" is also defined as "amalgamation", "concentrative operation"
Regards,
Paola L M

CLS Lexi-tech
Local time: 17:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 162
Grading comment
Great answer. Thanks. George.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
merger agreement


Explanation:
"Discussions with company X center around a merger [or integration] agreement."


    Le Robert & Collins du management
Janet Kemp
United States
Local time: 17:35
PRO pts in pair: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
merger [see below]


Explanation:
Normally, "accord concentratif" would be "merger agreement"; however, given the full context, your sentence could be rendered simply as "The project discussed with [company] would consist of a merger." -- Best, HC

Heathcliff
United States
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 953
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search