KudoZ home » French to English » Bus/Financial

engagement de caution

English translation: obligations as a guarantor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:engagement de caution
English translation:obligations as a guarantor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:01 Jul 22, 2001
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: engagement de caution
agreement for sale of shares:

"X s'engage a remettre au Y mainlevee des engagements de caution.." and "X fera en sorte que Y soit libere de ses engagements de caution..."
charivoss
Local time: 13:51
(freed from) his obligations as guarantor
Explanation:
An "engagement de caution" means that Y has been acting as a guarantor for X's undertakings.

GDT ("cautionner quelqu'un")

become surety for someone, to

Syn.
answer for somebody, to
go bail for someone, to
stand security for someone, to
stand surety for someone, to

cautionner quelqu'un v.

Syn.
donner caution pour quelqu'un v.
fournir caution pour quelqu'un v.
porter caution pour quelqu'un, se v.
porter garant de quelqu'un, se v.
répondre de quelqu'un v.
Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 19:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1(freed from) his obligations as guarantor
Nikki Scott-Despaigne
naguarantee undertaking
Dave Simons
naIndemnification
1964
nasurety obligations
Francesco D'Alessandro


  

Answers


10 mins
surety obligations


Explanation:
...to free (to exempt) someone form his / her surety obligations...

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 18:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
(freed from) his obligations as guarantor


Explanation:
An "engagement de caution" means that Y has been acting as a guarantor for X's undertakings.

GDT ("cautionner quelqu'un")

become surety for someone, to

Syn.
answer for somebody, to
go bail for someone, to
stand security for someone, to
stand surety for someone, to

cautionner quelqu'un v.

Syn.
donner caution pour quelqu'un v.
fournir caution pour quelqu'un v.
porter caution pour quelqu'un, se v.
porter garant de quelqu'un, se v.
répondre de quelqu'un v.



    Reference: http://www.granddictionnaire.com
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4431

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jgal
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Indemnification


Explanation:
Mostly I met parties indemnify each other against any obligation (related wit other parties,rights, claims ). That is in spesific meaning but not only compensation, meaning guarante to compensate /indemnify ..

1964
Turkey
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 294
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
guarantee undertaking


Explanation:
...well, that's what it seems to mean to me but IANAS (i am not a stockbroker).


Dave Simons
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search