Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:14 Sep 13, 2001
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
French to English translations [PRO] Bus/Financial
French term or phrase:seuil de justificatif
seuil de justificatif (0 par défaut)
This is a condition on a factoring contract.
Explanation: you get a lot of hits on google for this although I'm not sure they work for you. I did however find one dealing with contracting. mostly these sites seem oriented toward software documentation. Don't know if that helps
lefoque United States Local time: 12:59 Native speaker of: English PRO pts in pair: 209