English translation: Global Association of Risk Professionals
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial
French term or phrase:Reversement de préavis par le GARP
Financial statement. Line item: Reversement de préavis par le GARP. First of all, 'repayment of notice' does not make sense to me, and as far as the acronym goes, usually helpful resources are just giving me "GARP" for "GARP."