Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:03 Nov 20, 2006
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / cleaning products
French term or phrase:produits de renovation et de longe manuelle
· Vaisselles et cuisine
Il s’agit de produits de lavage vaisselle (poudres de lavage, liquides de lavage et de rinçage, produits de rénovation et de longe manuelle), produits de surface, notamment pour les fours (dégraissants, désinfectants)
This is a product category for a company producing and marketing cleaning products; before I ask the client if "longe" is a typo, I thought I would post here and see if anyone could explain what this means. And "renovation" in a dishwashing context?