KudoZ home » French to English » Law: Contract(s)

retour au premier euro dès qu'un palier est atteint

English translation: calculations will be made beginning from the first transaction as soon as this limit is reached

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:17 Apr 26, 2008
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / France, partnership agreement
French term or phrase: retour au premier euro dès qu'un palier est atteint
I can't seem to get my head around this sentence, things get a bit inclear for me from 'date de remise' onwards. Help much appreciated,

De convention expresse, sauf précisions définies ci-dessous, les bases de calcul des réductions de prix et des rémunérations des prestations de services se font sur la totalité du C.A.H.T facturé par le Fournisseur aux magasins ou entrepôts des enseignes du Groupe X et toute entité juridique liée au Groupe X notamment par des accords d’affiliation, promo et hors promo, date de remise matérielle des marchandises en magasin ou entrepôt déduction faite des avoirs liés aux retours de marchandises, escompte pour paiement comptant non déduit, retour au premier euro dès qu'un palier est atteint
Linebyline
United Kingdom
Local time: 04:21
English translation:calculations will be made beginning from the first transaction as soon as this limit is reached
Explanation:
This is bad boilerplate, probably cut and pasted. But the idea is that if a certain limit is reached in the transaction-- it seems as though it is a consignment or sublicense transaction-- any charges or arguments by the party writing this will concern the entire financial relationship starting from the first money transaction. I.e. We will go back to the first euro in our transaction history to apply whatever we will apply. But I agree, it is pretty cryptic.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-04-27 05:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

They say "un palier", so it's not really "the limit" but rather, "a certain level" if you want to look at it literally.
Selected response from:

Blake Ferris
Local time: 20:21
Grading comment
Thanks very much for your help,

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3calculations will be made beginning from the first transaction as soon as this limit is reachedBlake Ferris


Discussion entries: 2





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
retour au premier euro dès qu\\\'un palier est atteint
calculations will be made beginning from the first transaction as soon as this limit is reached


Explanation:
This is bad boilerplate, probably cut and pasted. But the idea is that if a certain limit is reached in the transaction-- it seems as though it is a consignment or sublicense transaction-- any charges or arguments by the party writing this will concern the entire financial relationship starting from the first money transaction. I.e. We will go back to the first euro in our transaction history to apply whatever we will apply. But I agree, it is pretty cryptic.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-04-27 05:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

They say "un palier", so it's not really "the limit" but rather, "a certain level" if you want to look at it literally.

Blake Ferris
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks very much for your help,
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 28, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Bus/Financial
Field (specific)Business/Commerce (general) » Law: Contract(s)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search