Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase:marque propre
It's the title of a contract:
"Contrat de Partenariat
I think contrat de partenariat means "Partnership agreement." But if marque means "Brand name" or "trademark," I'm not sure what "Marque propre" means. Any ideas? Thank you.