KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

forme civile

English translation: The company is a \'société civile\' (non-profit company)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:de forme civile
English translation:The company is a \'société civile\' (non-profit company)
Entered by: Lavinia Pirlog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:50 Sep 1, 2011
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / statuts
French term or phrase: forme civile
Statuts
Forme: La société est de forme Civile.
Cette denomination doit figurer sur tous les actes et documents émanant de la société et destinés aux tiers. Elle doit etre précédée ou suivie des mots 'Société Civile' - et de l'indication du capital social.
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 17:01
[see my answer below]
Explanation:
A société civile is a non-profit company, or one whose primary purpose is not that of making a profit. The term has a specific status in French law, as my Wikipedia reference shows. I would translate "La société est de forme civile" as "The company is a 'société civile' (non-profit company)".
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2[see my answer below]philgoddard


Discussion entries: 3





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
[see my answer below]


Explanation:
A société civile is a non-profit company, or one whose primary purpose is not that of making a profit. The term has a specific status in French law, as my Wikipedia reference shows. I would translate "La société est de forme civile" as "The company is a 'société civile' (non-profit company)".


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Soci%C3%A9t%C3%A9_%28droit_fran...
philgoddard
United States
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 248
Notes to answerer
Asker: Thank you. That was my doubt. Whether to leave it as is or explain it or both.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cc in nyc
2 hrs

agree  kashew
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search