KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

L'indivision Forcée des Propriétaires

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:57 Feb 14, 2012
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: L'indivision Forcée des Propriétaires
Bylaws of an association - U.S. English

I am having difficulty translating L'indivision Forcée des Propriétaires in the extract below. I saw another Kudoz answer which used "compulsory undivided ownership" http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/3766... but in my case I have to refer to the owners themselves and I can't put compulsory before "undivided owners"

ARTICLE 4 - COMMISSION DE CONTROLE
La commission comprend des représentants des personnels et des représentants des employeurs, désignés dans
les conditions ci-après :
• *L'indivision Forcée des Propriétaires* des installations du restaurant, désigne 1 représentant pour participer aux
réunions de la commission.
• Le collège A désigne au maximum 4 représentants des personnels et 4 représentants des employeurs.
• Le collège B désigne au maximum 2 représentants des personnels 2 représentants des employeurs.
Michelle De Saintfuscien
France
Local time: 14:00
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1obligatory co-ownership
fourth
3 +1Compulsory Joint Ownership
Timothy Rake


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Compulsory Joint Ownership


Explanation:
..

Timothy Rake
United States
Local time: 05:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Letredenoblesse
14 hrs
  -> Merci Agnes
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
obligatory co-ownership


Explanation:
Sic

fourth
France
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
5 hrs
  -> Thank you Mr ygdrassil
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search