Numéro de SIRET/SIREN

English translation: No.siret/No.siren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Numéro de SIRET/SIREN
English translation:No.siret/No.siren
Entered by: Moushira El-Mogy

06:28 Oct 13, 2004
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
French term or phrase: Numéro de SIRET/SIREN
Quel est l'équivalent de SIRET/SIREN en anglais ?
Merci pour votre aide !
eleferosi
Reunion
Local time: 15:25
No.siret/No.siren
Explanation:
No.siret/No.siren

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-10-13 06:34:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/496872
http://www.proz.com/kudoz/253536
Selected response from:

Moushira El-Mogy
Local time: 05:25
Grading comment
Merci beaucoup, je n'ai pas pensé à regarder dans le glossaire !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1No.siret/No.siren
Moushira El-Mogy


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Numéro de SIRET/SIREN
No.siret/No.siren


Explanation:
No.siret/No.siren

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-10-13 06:34:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/496872
http://www.proz.com/kudoz/253536

Moushira El-Mogy
Local time: 05:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup, je n'ai pas pensé à regarder dans le glossaire !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Do note, though, that you should keep capital letters for these abbreviations, to avoid confusion with the word 'siren'. There IS no direct equivalent in English, though you might explain as e.g. 'business registration number'
1 hr
  -> Cheers Dusty:o)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search