GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:25 Apr 6, 2005 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mozydan Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | Knowledge Base |
| ||
4 | below |
| ||
4 | databases |
| ||
3 | familiar (or well-known) banks |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
familiar (or well-known) banks Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
below Explanation: banque is similar to "banque de données" = data bank connaissance = knowledge hence information banques de connaissance = data information on dangerous/hazardous products/subtances |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
databases Explanation: another option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Knowledge Base Explanation: Check Microsoft support center, they have a knowledge base -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs 9 mins (2005-04-06 15:35:11 GMT) -------------------------------------------------- Try this link : http://support.microsoft.com/search/?adv=1 -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs 18 mins (2005-04-06 15:44:05 GMT) -------------------------------------------------- For more results, do a search for the term with any SE (English web of course) |
| |