KudoZ home » French to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

chimie de base

English translation: basic chemistry/ basic chemicals

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:50 Oct 31, 2006
French to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
French term or phrase: chimie de base
dans une liste de cessions d'actifs industriels qui se présente comme ceci: fibres techniques, chimie de base, polyesters, latex...

je ne trouve pas un équivalent sur nos ressources en ligne (grandD, eurodic etc...)

merci d'avance!
Patricia Lane
France
Local time: 17:19
English translation:basic chemistry/ basic chemicals
Explanation:
Both the terms can be used
Selected response from:

Subbanna
India
Local time: 11:19
Grading comment
Thanks Subbanna
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4basic chemistry/ basic chemicalsSubbanna
3Basic Chemistry
a05
3base chemistryDolores Vázquez


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
base chemistry


Explanation:
An option.

Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Basic Chemistry


Explanation:
La chimie de base.
Aujourd'hui on désigne par ce terme ou par chimie lourde, la production en masse de molécules de taille faible destinées à être modifiées avant d'être mises sur le marché. On retrouve l'éthylène, le propène, le benzène, le méthanol, l'éthanol, le phénol, l'acétylène etc. Les quantités produites sont énormes, une unité de vapocraquage produit 200 à 500 000 tonnes/an, dans des unités fortement automatisées. Les coûts unitaires sont ainsi réduits mais les investissements sont importants et le nombre de telles unités très faible.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-10-31 12:05:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cite-sciences.fr/france-chine/en/sector/chemistry...
The academic link is irrelevant, but the term seems to be correct


    Reference: http://gfev.univ-tln.fr/ChIndus/ORGA_INDUSTRIELLE.htm
    Reference: http://www.rmc.ca/academic/chem/courses1_e.html
a05
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
basic chemistry/ basic chemicals


Explanation:
Both the terms can be used

Subbanna
India
Local time: 11:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks Subbanna
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search