KudoZ home » French to English » Computers: Software

changement cellule

English translation: cell change

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:44 Nov 5, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
French term or phrase: changement cellule
5. Exigences Sécurité de Fonctionnement EN 61508/50402

La notice doit indiquer les procédures permettant de s’assurer que la sécurité fonctionnelle est maintenue pendant l’exploitation et la maintenance du détecteur. Les principaux éléments sont:

- ajouter les différents niveaux de sil, architecture qui assure ces niveaux

- les actions préventives (interventions sur certaines cellules, nettoyages...) ou systématiques ( pile de sauvegarde, etc), la liste des pièces détachées et des accessoires.

- Le fonctionnement normal, les états de défaut prévisibles, les courbes de transfert (par type de gaz et y compris les paramètres pour l’alimentation électrique des capteurs ou en sortie de centrale pour l’alimentation de capteurs externes)

- Pour les situations particulières ou pour les principaux défauts ( dérive, fortes concentrations de gaz, chute, choc, ..), les actions à mener : procédure de diagnostics, maintenance, calibrage, changement cellule...
Kathy Gingras
Local time: 12:52
English translation:cell change
Explanation:
or frame change
Selected response from:

Shaila Kamath
India
Local time: 22:22
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2cell change
Shaila Kamath


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cell change


Explanation:
or frame change

Shaila Kamath
India
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
1 hr

agree  kashew
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): writeaway


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search