KudoZ home » French to English » Computers: Systems, Networks

home du site

English translation: home / homepage

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:home du site
English translation:home / homepage
Entered by: swisstell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Nov 22, 2006
French to English translations [Non-PRO]
Marketing - Computers: Systems, Networks
French term or phrase: home du site
this is the subtitle of an index with the headline/main title "Contenus du Site". Do I simply understand this as "web site" or "web page"?
swisstell
Italy
Local time: 17:55
home / homepage
Explanation:
a "page" is how I see it
Selected response from:

Jonathan MacKerron
Grading comment
as one of the few not having taking a cheap shot at this question and actually made a positive input, you deserve the max. Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +7home / homepage
Jonathan MacKerron


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
home / homepage


Explanation:
a "page" is how I see it

Jonathan MacKerron
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
as one of the few not having taking a cheap shot at this question and actually made a positive input, you deserve the max. Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liz Slaney
3 mins

agree  writeaway: as in Proz home page?
7 mins

agree  juliebarba: not that hard to get and not that hard to look up either...gawd.
27 mins

agree  Charlie Bavington: I would have thought that a quick google would have provided the meaning, even if it doesn't get *that* many hits....
33 mins

agree  cjohnstone
49 mins

agree  Kim Metzger: This is going to be quite a translation.
56 mins

agree  Angela Dickson
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 22, 2006 - Changes made by writeaway:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search