KudoZ home » French to English » Construction / Civil Engineering

l'eau saturée de chaux

English translation: lime-saturated water

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:l'eau saturée de chaux
English translation:lime-saturated water
Entered by: rousselures
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:54 Feb 12, 2007
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: l'eau saturée de chaux
Les éprouvettes sont des carottes de 75 mm de diamètre prélevées dans l'échantillon entre 3 et 5 jours d'âge. Les carottes ainsi obtenues doivent être conservées dans l'eau saturée de chaux jusqu'au moment de l'essai, soit une carotte à 7 jours d'âge et deux carottes à 28 jours d'âge. La fréquence des essais est indiquée au tableau 6
Shilpa Dawda
India
Local time: 08:52
lime-saturated water
Explanation:
After a heat curing, the samples were kept in lime-saturated water. On the 7th day, they were submitted to six daily thermal cycles (+50 to +10ºC). ...
www.civil.usherbrooke.ca/npetrov/PUBLI.HTM - 37k
Selected response from:

rousselures
Canada
Local time: 23:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5lime-saturated water
rousselures


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
lime-saturated water


Explanation:
After a heat curing, the samples were kept in lime-saturated water. On the 7th day, they were submitted to six daily thermal cycles (+50 to +10ºC). ...
www.civil.usherbrooke.ca/npetrov/PUBLI.HTM - 37k

rousselures
Canada
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Mireille K


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search