KudoZ home » French to English » Construction / Civil Engineering

support de relevé

English translation: upstand parapet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:24 Feb 8, 2012
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: support de relevé
Sur support de relevé en maçonnerie, les relevés seront composés de :
- 1 Enduit d’imprégnation à froid
- 2 Pare vapeur à armature de toile de verre soudé
shweta kheria
Local time: 07:05
English translation:upstand parapet
Explanation:
boutique.cstb.fr/dyn/.../Extr_etancheite_toiture.pdf

This is some kind of masonry backing for upstand flashing, from what I can see.

This link might be useful:

http://www.prelasti.com/en/toitures_detail.php?&ref=toitures...



--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-02-09 09:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

This may be useful!

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civ...
Selected response from:

Miranda Joubioux
Local time: 03:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3upstand parapet
Miranda Joubioux
Summary of reference entries provided
relevéAlain Pommet

  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
upstand parapet


Explanation:
boutique.cstb.fr/dyn/.../Extr_etancheite_toiture.pdf

This is some kind of masonry backing for upstand flashing, from what I can see.

This link might be useful:

http://www.prelasti.com/en/toitures_detail.php?&ref=toitures...



--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-02-09 09:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

This may be useful!

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civ...

Miranda Joubioux
Local time: 03:35
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 258
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: relevé

Reference information:
http://www.qualiteconstruction.com/fileadmin/medias/fiches-p...

Alain Pommet
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 141

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  B D Finch: Good photo!
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search