laissez vous tenter par une brassée de crevettes en nage indienne
English translation: dive into some curried prawns
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:22 Aug 29, 2008
French to English translations [PRO] Cooking / Culinary / restaurant
French term or phrase:laissez vous tenter par une brassée de crevettes en nage indienne
My first translation of this is funny but perhaps not good enough ! Any ideas ? !
laissez vous tenter par une brassée de crevettes en nage indienn
succumb to a shrimp/prawn stir-fry in Indian sauce
Explanation: or an Indian shrimp stir-fry
or curried shrimp stir-fry
or prawns, too, depending on your target audience
not as eloquent as nage Indienne, I grant, but I find that on a menu a loose translation is best, otherwise it just sounds stilted in English. If you must keep the "swimming" pun, try "bathed in Indian sauce".
NancyLynn Canada Local time: 08:18 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 55