KudoZ home » French to English » Cosmetics, Beauty

Antistressine

English translation: Antistressine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:11 Nov 21, 2001
French to English translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / cosmetics
French term or phrase: Antistressine
The cosmetics line LIRIKOS, and their new products

Cette action est renforcee par l'Antistressine, qui stimule les defenses de la peau contres les radicaux libres et preserve durablement l'eclat et la fraicheur du teint.

There is no reference to it on the Internet, and this company also doesn't seem to have a website - perhaps that's what I'm translating the material for.
Should I leave it in French?
Kyra
United States
Local time: 11:12
English translation:Antistressine
Explanation:
As per my response for Etival, I think you should retain the French name.
Selected response from:

BernieM
Hong Kong
Local time: 03:12
Grading comment
Merci
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4AntistressineBernieM


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Antistressine


Explanation:
As per my response for Etival, I think you should retain the French name.

BernieM
Hong Kong
Local time: 03:12
PRO pts in category: 13
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search