GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:23 Jan 7, 2002 |
French to English translations [PRO] Cosmetics, Beauty / cosmetics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alex Lane Local time: 05:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Cleans thoroughly from the roots to the tips. |
|
Cleans thoroughly from the roots to the tips. Explanation: ...unless I'm missing something, this seems fairly straightforward. :^) -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-07 04:54:34 (GMT) -------------------------------------------------- (...or \"from the root to the tip\" if you want to be more literal. I think the plural is more attuned to the ears of native English-speakers.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.