galeniques sans frottements

English translation: galenic products

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:galeniques sans frottements
English translation:galenic products
Entered by: Umit Altug

08:58 Jan 8, 2002
French to English translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / cosmetics
French term or phrase: galeniques sans frottements
A deodorant for intolerant skin:

Une douceur a l'application grace a des galeniques sans frottements
Kyra
United States
Local time: 13:08
galenic products
Explanation:
galenic deodorants contain only vegetable extracts, so, you could say something like "herbal deodorants / creams / sprays that do not require rubbing in.

Selected response from:

DPolice
Local time: 22:08
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1galenic products
DPolice


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
galenic products


Explanation:
galenic deodorants contain only vegetable extracts, so, you could say something like "herbal deodorants / creams / sprays that do not require rubbing in.



DPolice
Local time: 22:08
PRO pts in category: 26
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrick McKeown
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search