English translation: the expression of the eyes / the allure of the eyes
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
the expression of the eyes / the allure of the eyes
French to English translations [PRO] Medical - Cosmetics, Beauty
French term or phrase:le regard
Here are two examples from a text on eyes and cosmetic surgery:
L'esthétique des paupières joue un rôle essentiel dans l'expression du visage et dans ***le regard*** grâce à la symétrie d’un ensemble de facteurs :.....
***Le regard****, dans notre société, tient une place majeure.
This term is tricky for me and I can't seem to find the 'mot juste'. None of the definitions I've found, like look, gaze, glance, seem to work. I'm tempted to just go with 'the eyes', but I know it signifies more than that.
Much thanks in advance for any light shed.
This is what I found to be the most helpful. I ended up using the expression of the eyes...
Thanks very much to Paul and everyone for your very helpful input! 4 KudoZ points were awarded for this answer