KudoZ home » French to English » Cosmetics, Beauty

galbant

English translation: tone up/firm up (effect)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:galbant
English translation:tone up/firm up (effect)
Entered by: tradu-grace
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:11 Feb 18, 2018
French to English translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
French term or phrase: galbant
for description of a slimming cream e.g.:
"METHODES D’EVALUATION EFFET GALBANT/REMODELANT"
"Analyse de l’action remodelante/effet galbant"
"remodèle les contours/efficace sur les zones rebelles/effet gainant/galbant"
Georges Tocco
United States
Local time: 00:19
tone up/firm up (effect)
Explanation:
just google it and see


HIH

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni 8 ore (2018-02-20 09:33:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------



Thank you Georges.
Selected response from:

tradu-grace
Italy
Local time: 06:19
Grading comment
Thank you all for you inputs
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tone up/firm up (effect)
tradu-grace
3contouring
Daniel Liberman


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contouring


Explanation:
Please refer to Web references.


    https://glosbe.com/fr/en/cr%C3%A8me%20galbante
    https://www.linguee.com/english-french/search?source=auto&query=galbant
Daniel Liberman
United States
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tone up/firm up (effect)


Explanation:
just google it and see


HIH

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni 8 ore (2018-02-20 09:33:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------



Thank you Georges.

tradu-grace
Italy
Local time: 06:19
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all for you inputs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20 - Changes made by tradu-grace:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search