KudoZ home » French to English » Economics

arbitrages des ménages

English translation: household trade-offs/choices

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:51 Feb 15, 2005
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Household consumption
French term or phrase: arbitrages des ménages
Taken from an article about household consumption:

"Finalement, les arbitrages des ménages ont conduit à un tassement des dépenses d'énergie et à une accentuation du recul dans le secteur alimentaire."
Pamela Hewitt
Local time: 19:49
English translation:household trade-offs/choices
Explanation:
ideas
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 20:49
Grading comment
Thanks again for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5household trade-offs/choicesxxxCMJ_Trans


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
household trade-offs/choices


Explanation:
ideas

xxxCMJ_Trans
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Thanks again for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michele Fauble
2 hrs

agree  Patrice: I would vote for "choices"
3 hrs

agree  Assimina Vavoula
3 hrs

agree  LILIANA HUTANU: Yes, I'd rather vote for "choices".
6 hrs

agree  kobay
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search