Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [PRO]|
Social Sciences - Education / Pedagogy
|French term or phrase: projet d’établissement|
|Le projet d’établissement a pour fin de développer l’autonomie de l’élève en ... Le projet d’établissement organise l’information et la formation des ...|
- referrring to the training of a student
Selected response from:
Local time: 21:54
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
9 mins confidence: 47 mins confidence: 2 hrs confidence: peer agreement (net): +2
The School Project (yes, I realize it sounds literal)
In French schools, the Projet d’établissement, which my school and many others abroad have been translating as "School Project", is the school's two-year, local-context-specific, concerted statement of how it is going to deal with its specific challenges, through specific teaching and learning priorities and actions.
I realize that this sounds vague. A practical example: in a French school abroad, the School Project may be "Strengthen the French language abilities and skills of all students." Thus, clubs, activities, teaching priorities, etc. will all work together to enrich the local students' knowledge of and ease in French.
In my school, which is a French Lycee, we translate the term literally as "School Project" and explain what it is to all parents. We have discovered that it is much easier for parents to understand that way, whereas terms such as 'road map' would be confusing to them.
Local time: 23:54
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8