GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:36 Aug 31, 2010 |
French to English translations [Non-PRO] Education / Pedagogy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Chris Hall Local time: 12:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
première année de master IRS |
|
first year of a master's degree in Computing, Networks and Security Explanation: Source: http://formations.univ-valenciennes.fr/cdm/ws?_cmd=getFormat... Master IRS = Master Informatique, Réseaux et Sécurité |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
first year in a Master of I&NS (Information and Network Security) Explanation: At least, that's the translation ESIEA give. Ecole supérieure d'informatique electronique automatique esiea ... 17 avr. 2010... information and systems security • Mastère Spécialisé (specialized master) in network and information security French language courses ... www.evadoc.com/.../ecole-superieure-dinformatique-electroni... - [ESIEA] – Specialized Master in Network and Information Security The training proposed within the framework of the Specialized Master in Network and Information Security (N&IS) enables future specialists to give precise ... www.esiea.fr/Specialized-Master-in-Network-and-Information-... - -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2010-09-01 06:33:24 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, I've got dyslexic prepositions today ;-) What I meant was first year OF a Master IN |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
first year of a master's in Information Systems and Networking Explanation: See refs below Reference: http://www.dess-irs.ens.uvsq.fr/ Reference: http://www.elearners.com/program/7366/Continuing%20Education... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
45 mins peer agreement (net): +2 |
Reference: première année de master IRS Reference information: Master Ingénierie des Réseaux et des Systèmes (IRS) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-08-31 23:39:37 GMT) -------------------------------------------------- Possible US equivalent? http://www.elearners.com/program/7366/Continuing Education/C... Reference: http://www.dess-irs.ens.uvsq.fr/ |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|