KudoZ home » French to English » Education / Pedagogy

Enseignement superieur pedagogique de plein exercice et de type court

English translation: Qualification to teach to the age of 16

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:13 May 6, 2001
French to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
French term or phrase: Enseignement superieur pedagogique de plein exercice et de type court
The above is found on a degree certificate.
Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 06:23
English translation:Qualification to teach to the age of 16
Explanation:
"enseignement superieur" is "university education"

"pédagogigue" - in teacher training

Not sure about "de plein exercice" - sounds as if it means something like "full entitlement" (to teach)

"enseignement court" is full-time education up to the age of 16, as opposed to

"enseignement long" - full-time education up to the age of 18.

You can verify some of this information from Collins Robert, French-English, English-French Dictionary, Unabridged, Third Edition.
Selected response from:

Astrid Elke Witte
Germany
Local time: 07:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naQualification to teach to the age of 16
Astrid Elke Witte


  

Answers


20 mins
Qualification to teach to the age of 16


Explanation:
"enseignement superieur" is "university education"

"pédagogigue" - in teacher training

Not sure about "de plein exercice" - sounds as if it means something like "full entitlement" (to teach)

"enseignement court" is full-time education up to the age of 16, as opposed to

"enseignement long" - full-time education up to the age of 18.

You can verify some of this information from Collins Robert, French-English, English-French Dictionary, Unabridged, Third Edition.

Astrid Elke Witte
Germany
Local time: 07:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 24, 2005 - Changes made by Astrid Elke Witte:
FieldLaw/Patents » Social Sciences
Field (specific)(none) » Education / Pedagogy


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search