KudoZ home » French to English » Electronics / Elect Eng

tableau de répartition alimenté en normal et remplacement

English translation: distribution board with normal and emergency/backup supply

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:07 Aug 16, 2010
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: tableau de répartition alimenté en normal et remplacement
An item of equipment installed in a property
Sarah Russell
United Kingdom
Local time: 13:46
English translation:distribution board with normal and emergency/backup supply
Explanation:
Hard to know which of "emergency" and "backup" (if either) is better here without knowing the nature of the remplacement, i.e. is it simply a mains supply from another transformer of the power utility, or is it an on-site uninterruptible power supply (UPS)? I tend to think the former.
Selected response from:

xxxBourth
Local time: 14:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5distribution board with normal and emergency/backup supplyxxxBourth


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
distribution board with normal and emergency/backup supply


Explanation:
Hard to know which of "emergency" and "backup" (if either) is better here without knowing the nature of the remplacement, i.e. is it simply a mains supply from another transformer of the power utility, or is it an on-site uninterruptible power supply (UPS)? I tend to think the former.

xxxBourth
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 447
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
3 mins

agree  Terry Richards
8 mins

agree  mimi 254
13 mins

agree  narasimha
27 mins

agree  GeoS
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search