KudoZ home » French to English » Electronics / Elect Eng

évidée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:13 Feb 17, 2012
This question was closed without grading. Reason: Errant question

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Brûleur radiant
French term or phrase: évidée
Good morning,


I have used "hollowed-out" but would like somthing better here :)

"une électrode métallique en acier inoxydable, ayant la forme d'une surface évidée telle qu'un anneau ou une fenêtre, étant disposée sur le contour du support de combustion et étant reliée à la borne de haute tension du générateur par un câble"

Thank you in advance
Louisa T.
Tunisia
Local time: 09:11
Advertisement


Summary of answers provided
3open-frame
B D Finch
3cored out
Alexandra Maldwyn-Davies


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cored out


Explanation:
I think this might be a good alternative?

Alexandra Maldwyn-Davies
Local time: 10:11
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
open-frame


Explanation:
Perhaps?

B D Finch
France
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search