métiers

English translation: trades

14:16 Jun 20, 2005
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Industrial contracts
French term or phrase: métiers
(Hopefully my final question on this cocument)

I have noted what the Kudoz glossaries say on 'metiers' but can't quite work out what it means here:

Mission de Maîtrise d’œuvre
Réaménagement d’un atelier organisé par métiers en un atelier organisé par familles de produits

This is all the context I have, from a document about large engineering contracts. Any helpful suggestions appreciated. Thanks
French2English
United Kingdom
Local time: 18:07
English translation:trades
Explanation:
workshop is organized by trades
Selected response from:

Emérentienne
France
Local time: 19:07
Grading comment
Yes - although I think in this context 'trades' and 'skills' would be virutally interchangeable. Thanks.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5by trade
Jocelyne S
4 +2trades
Emérentienne
4skill/skill-set
RHELLER


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
métiers (in this context)
trades


Explanation:
workshop is organized by trades

Emérentienne
France
Local time: 19:07
Native speaker of: French
PRO pts in category: 6
Grading comment
Yes - although I think in this context 'trades' and 'skills' would be virutally interchangeable. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gina W: right
48 mins

agree  Jane Lamb-Ruiz (X): yes..electrical, plumbing etc
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
métiers (in this context)
by trade


Explanation:
organised by trade
HTH

Jocelyne S
France
Local time: 19:07
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Goward
7 mins
  -> Thanks, David!

agree  MurielP (X)
10 mins
  -> Thanks, Muriel!

agree  Gina W: yes
48 mins
  -> Thanks, gad!

agree  Claire Cox
1 hr
  -> Thanks, Claire!

agree  Anne McKee: Could also say 'by activity'
2 hrs
  -> Thanks, transanne!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
métiers (in this context)
skill/skill-set


Explanation:
the plant/shop is to be reorganized from the traditional setup (by skill) to a newly organized plant/shop by product line

traditionally, all electronics in one corner, all metalwork in another, etc

RHELLER
United States
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search