Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:02 Feb 10, 2018
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial
French term or phrase:ventilation étranglée
Essai de performance : ventilation étranglée
This is in a description of valve tests.
Note that in the context of gas dynamics, "choked" has a very specific meaning: since no fluid can travel fast than the local speed of sound, this has a pwerful influence on valve design (and indeed jet engines). See https://en.wikipedia.org/wiki/Choked_flow
Automatic update in 00:
14 hrs confidence: peer agreement (net): +1
choked / stifled ventilation
Explanation: Would need to know a lot more about the surrounding context to do any better...
Tony M France Local time: 00:35 Native speaker of: English PRO pts in category: 182