KudoZ home » French to English » Finance (general)

mobiliser les créances


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:48 Mar 26, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general) / Factoring
French term or phrase: mobiliser les créances
This is in a factoring agreement. Receivables are transferred to the factoring company.


Le fournisseur s’engage à ne pas mobiliser les créances détenues sur son client auprès d’autres organismes bancaires et financiers.

Does it mean transfer them?
Mary Lalevee
United Kingdom
Local time: 02:47

Discussion entries: 2


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search