Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:24 Oct 31, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Stock Exchange
French term or phrase:L’ordre de bourse à plage de déclenchement
4/ (Plusieurs bonnes réponses) L’ordre de bourse à plage de déclenchement
a) permet de se prémunir contre une inversion de tendance,
b) permet de profiter des hausses de cours,
c) permet de fixer un prix minimal de vente,
d) est un ordre purement spéculatif.
Quiz question relating to a training document, which sadly doesn't offer any training as to this particular item!
Another document from the same project had the English equivalent in brackets after this term - it was "stop loss orders". Thank you for going to all your trouble, however I had already closed the question before you answered :-)