KudoZ home » French to English » Finance (general)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:50 Apr 1, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: débouclés
La cible théorique se situait à 50,34€ (report de la précédente jambe d’impulsion depuis le support à 47,20 euros -traits violets-), niveau sur lequel nos A et B ont été débouclés.
sabina moscatelli
Local time: 02:26

Summary of answers provided
Béatrice Huret-Morton



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5



Béatrice Huret-Morton
Local time: 02:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search