English translation: Term deposit/Time deposit (Canada, Aus, NZ) Bond (UK)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
Term deposit/Time deposit (Canada, Aus, NZ) Bond (UK)
Thanks a lot! You put me on the right track. In the end, I used the term 'bond' because I read that this is the correct UK term http://en.wikipedia.org/wiki/Time_deposit 4 KudoZ points were awarded for this answer