KudoZ home » French to English » General / Conversation / Greetings / Letters

bavard de service

English translation: house/resident chatterbox

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:00 Mar 2, 2001
French to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: bavard de service
What exactly does this mean? Just an ordinary chatterbox?

Thanks!
Rgaspari
United States
Local time: 19:45
English translation:house/resident chatterbox
Explanation:
Literally, it means "on-duty chatterbox", but I think the above ideas sound more natural in English.

Just a couple of suggestions.
Selected response from:

egmtrad
United States
Local time: 21:45
Grading comment
Thanks a lot for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naChatterbox on Duty; Chatterbox-in-Residence,Fuad Yahya
nahouse/resident chatterboxegmtrad


  

Answers


15 mins
house/resident chatterbox


Explanation:
Literally, it means "on-duty chatterbox", but I think the above ideas sound more natural in English.

Just a couple of suggestions.


    Oxford Hachette dictionary
egmtrad
United States
Local time: 21:45
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Chatterbox on Duty; Chatterbox-in-Residence,


Explanation:
The intention of the phrase seems to be somewhat humerous, perhaps a tad sarcastic. That is why I am suggesting these two mock-serious fromulations.

Fuad

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Feb 1, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
FieldOther » Art/Literary
Field (specific)(none) » General / Conversation / Greetings / Letters


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search