écran de gêne

English translation: guarded screen/shield of caution/inhibition

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:écran de gêne
English translation:guarded screen/shield of caution/inhibition
Entered by: Lisa Miles
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 Dec 25, 2010
French to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / expression
French term or phrase: écran de gêne
Vous avez lu 'L'insurrection qui vient'?

Dans l'epilogue, je ne comprends pas bien ce que signifie 'l'ecran de gene' (Dans le metro).

"Dans le metro, on ne trouve plus trace de l'ecran de gene qui entrave habituellement les gestes de passagers. Les inconnues se parlent, ils ne s'abordent plus...."


Merci d'avance pour l'aide...
malamour
Local time: 07:59
guarded screen/shield of caution
Explanation:
People no longer put up that shield of caution or reticence, or people are no longer guarded.........

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-12-26 14:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

people are losing their self-consciousness

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-12-26 14:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

their barriers are down
Selected response from:

Lisa Miles
Canada
Local time: 19:29
Grading comment
Thanks, very helpful...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2barrier of uneasiness
kashew
4 +1wall of embarrassment
polyglot45
3guarded screen/shield of caution
Lisa Miles


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ecran de gene
wall of embarrassment


Explanation:
in the figurative sense - it's not literally a wall

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 227

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  claudiabi
18 mins

neutral  Jim Tucker: "inhibition" would be closer
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ecran de gene
barrier of uneasiness


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxR.C.
23 hrs
  -> Thanks!

agree  Marion Feildel
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ecran de gene
guarded screen/shield of caution


Explanation:
People no longer put up that shield of caution or reticence, or people are no longer guarded.........

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-12-26 14:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

people are losing their self-consciousness

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-12-26 14:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

their barriers are down

Lisa Miles
Canada
Local time: 19:29
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks, very helpful...
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search