English translation: Finalising the publicity material
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / art / photo exhibitions
French term or phrase:Mise au point des éléments de communication
Pls see below thanks, i know this refers to the publicity of the event but not sure of an English equivalet to this term thanks
2.3.2 Mise au point des éléments de communication
(name of gallery) réalisera le visuel de base des invitations au(x) vernissage(s) qui seront envoyées par les hôtels.
Il sera transmis sous la forme d’un fichier modifiable, afin qu’il soit adapté par (hotel group) au besoin.
(name of gallery) établira un catalogue des œuvres exposées à destination du public.
Il gérera son impression, et sa livraison postale à / aux hôtel(s) accueillant l’Exposition.
Explanation: The term "Communications Management" encompasses a range of activities. It's more than "publicity." It includes paid advertising, the opening (vernissage), incuding invitations, internal and external communicastions. I know the breadth of it because I've done it for art museums and galleries. SO... the term should be broad enough to include all of those skills as well as the management of those skills in other people.