KudoZ home » French to English » General / Conversation / Greetings / Letters

recul de dix ans

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:51 Dec 30, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / colloquial expression
French term or phrase: recul de dix ans
Et avec le recul de dix ans, je suis sûr que tout le public...

It's an interview and he's talking about thje progress of Europeana.
Denis Paolillo
Brazil
Local time: 19:06
Advertisement


Summary of answers provided
3With the passage of [10 years] time, ...
Kiwiland Bear
3with (the benefit of) ten years hindsightLouis Cyril P


Discussion entries: 5





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
with (the benefit of) ten years hindsight


Explanation:
IMHO

Louis Cyril P
Local time: 01:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  YorickJenkins: that's fine only if the context (which we haven't enough of) indicates regret at errors or wrong decisions or neglect or oversight in the past
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
With the passage of [10 years] time, ...


Explanation:
Assuming no additional complications from the context.

Kiwiland Bear
New Zealand
Local time: 10:06
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 30, 2010 - Changes made by writeaway:
Field (specific)Idioms / Maxims / Sayings » General / Conversation / Greetings / Letters
Field (write-in)recul de dix ans » colloquial expression


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search