KudoZ home » French to English » General / Conversation / Greetings / Letters

délais de garantie

English translation: warranty period

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French term or phrase:délais de garantie
English translation:warranty period
Entered by: pooja_chic
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:03 Feb 25, 2012
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: délais de garantie
Faute d'observation, des règles édictées ci-dessus, le fournisseur supportera sans préavis les conséquences financières des expéditions effectuées : frais d'immobilisation à quai, prolongement des délais de garantie d'un temps égal à a durée d'immobilisation.
warranty period
extension of the warranty period by ...
Selected response from:

Socrates Rokotas
Local time: 00:54
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +3warranty period
Socrates Rokotas
5Defects liability period
Michel F. Morin



21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
warranty period

extension of the warranty period by ...

Socrates Rokotas
Local time: 00:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 2
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tristan Jimenez
1 hr

agree  sktrans
1 hr

agree  LauretteT
4 hrs

neutral  rkillings: Except that it's plural here.
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Defects liability period


Defects Liability Period – is the period of time during which a customer can oblige a supplier to rectify any “defects” with goods or the results of services performed.

    Reference: http://www.turnbullhill.com.au/articles/supply-contracts-and...
Michel F. Morin
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Feb 25, 2012 - Changes made by writeaway:
FieldOther » Bus/Financial
Field (specific)Ships, Sailing, Maritime » General / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search