KudoZ home » French to English » General / Conversation / Greetings / Letters

chanter en coeur

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:18 Feb 28, 2012
French to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: chanter en coeur
This expression is taken out of context of the original document.
Tamara Grace Blom
Local time: 18:18

Summary of answers provided
4 +1Sing along
Geneviève Gillet-Ghenne
3sing your heart out
Alison Sparks
Summary of reference entries provided
Difficult to post a reference...
Colin Rowe

Discussion entries: 5



4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sing along

I would say sing along

Example sentence(s):
  • On Sundays, before breakfast they used to sing along to pray God and thank the Lord...
Geneviève Gillet-Ghenne
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LauretteT: http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu... W/A and Tony are right of course other contexts than song for instance come to mind
4 mins
  -> Given as an example by an English UK colleague I am currently working with.

neutral  writeaway: all depends on the context. there are several options but who knows without more info.
6 mins

neutral  Tony M: I tend to agree with W/A: this is one option, but with quite specific connotations; it might not be suitable in all instances.
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sing your heart out

unless it's a typo for choeur. Maybe this works?

Alison Sparks
Local time: 18:18
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: Not entirely sure about your suggestion,but well done for being the first to suggest a possible typo!
8 mins
  -> Thanks Tony, but can't claim first for typo. See reference
Login to enter a peer comment (or grade)

Reference comments

2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Difficult to post a reference...

Reference information:
...when one has no idea what the question is about, but could it have something to do with common mistakes in French?



Une faute très courante consiste à écrire : "chanter en cœur", au lieu de "chanter en chœur". Les voyageurs, attendris, chantèrent en chœur apibeursdè touillou -- Queneau.

Une autre faute très courante consiste à oublier que cœur ne s'écrit pas coeur, et que chœur ne s'écrit pas choeur."


Note added at 1 day2 hrs (2012-02-29 12:53:13 GMT)

Example of homophones.

Note added at 1 day2 hrs (2012-02-29 12:54:40 GMT)

vert, vers, verre, vair
d'où, doux

Colin Rowe
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  AllegroTrans: amen
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Feb 28, 2012 - Changes made by writeaway:
Field (specific)Linguistics » General / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search