Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Government / Politics / administrative title
French term or phrase:repondant au contenu
It's describing the past governmental post of a person....
the whole phrase:
Mr C est répondant au contenu dans le domaine des camps de vacances pour le Gouvernement du XXXXXX
content officer, content manager, i looked at the website for the government. This guy is there but I can't find this phrase. It's definitely 'governmentese'. Any help would be truly appreciated, and it's for tomorrow AM....
thanks in advance!