Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Instructions for setting up audit
French term or phrase:la revue de direction
This looks simple, but it isn't clear to me if it should be translated as 'review of direction' or 'directors' review' (although that may be obvious to other people!)
'Chaque revue de processus est formalisee a l'aide d'un imprime no. IMP....(sauf M1 qui est integre a la
xxx revue de direction xxx'