Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:44 Oct 5, 2004
French to English translations [PRO] Bus/Financial - International Org/Dev/Coop
French term or phrase:acte de partage
I think this is being used in a special way here, which is why 'deed of partition' doesn't sound right. The context is an overview and promotion of an educational foundation created by a large French company for foreign students to come and study in France.
"La culture, fondement de l'identité, doit constituer un véritable acte de partage où l'identité de chacun se forge dans la reconnaissance et dans l'acceptation de la différence de l'autre."