GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:02 Mar 30, 2004 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / property | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Freckleton Australia Local time: 12:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | to sign an previous statement of intention for release from all rights |
| ||
1 | sign any statement of intent with the effect of disclaiming any rights |
|
to sign an previous statement of intention for release from all rights Explanation: I think release would work for rights...it means to get rid of... -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2004-03-30 15:39:38 GMT) -------------------------------------------------- correction: to sign ANY -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2004-03-30 15:40:00 GMT) -------------------------------------------------- correction: in order to release from all rights -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 36 mins (2004-03-30 21:38:42 GMT) -------------------------------------------------- a previous statement, also |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sign any statement of intent with the effect of disclaiming any rights Explanation: Another idea. How does the sentence continue ? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.