English translation: REPRESENTATION OF THE PARTIES
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Yes, I saw that but am not convinced that either option is suitable here since there is no question here of an appearance and a table of contents is normally the title for a list of Chapter or Section titles. In this case, the heading is followed only by the info about the parties entering into the contract, i.e. the bits that one normally see under the headings