Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:13 Jan 18, 2008
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase:marché à bordereau de prix
The sentence is: "Le présent marché est un marché à bordereau de prix". The expression "bordereau de prix" usually means "pricelist", but I don't understand how that works in this sentence, as it seems to be describing a kind of contract. Thanks in advance.