GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:55 Feb 14, 2005 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Film Rights | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Assimina Vavoula Greece Local time: 22:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Intellectual property...Definitely... |
| ||
4 | creative work |
| ||
1 | See comment below... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
créations intellectuelles See comment below... Explanation: Well, that's what I'd have thought too --- but I'm afraid I AM only guesing, I don't have any specific knowledge to back up my instinct. Could you maybe give the/an example sentence, which might help make comparisons with similar clauses in English? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
créations intellectuelles Intellectual property...Definitely... Explanation: I agree with you... |
| |
Grading comment
| ||