19:19 Oct 16, 2004 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / fixed price contracts - software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanne Bouthillier Canada Local time: 22:51 | ||||||
Grading comment
|
help with phrase Unless the Client reports any difficulty/defect with 2 working days... Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
help with phrase s below Explanation: Unless specific notification to the contrary is given by the client within two working days (unless otherwise stipulated in the PEF) following this new delivery, the deliverables in question will be deemed as having been approved. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
help with phrase Barring any objection by the client within 2 working days. Explanation: Same meaning.Objection is perhaps closer than comment. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.