05:45 Apr 15, 2005 |
French to English translations [PRO] Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sarah Walls Australia Local time: 21:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | numbered register |
| ||
4 | marked and numbered register/log book |
|
marked and numbered register/log book Explanation: Termium: Domaine(s) – Practice (Law) Domaine(s) – Procédure (Droit) mark and number an exhibit Source CORRECT mark as an exhibit Source CORRECT coter une pièce Source CORRECT |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
numbered register Explanation: I think you'll find another entry in the KudoZ glossary for "coté et pharaphé" - "numbered and initialled". I made a note of it when it came up previously. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 35 mins (2005-04-15 12:21:48 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, paraphé, not pharaphé. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|