encouru les griefs de la moyen

English translation: (has not) committed the error claimed in the plea (in appeal)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:encouru les griefs de la moyen
English translation:(has not) committed the error claimed in the plea (in appeal)
Entered by: canaria

12:52 Apr 19, 2005
French to English translations [PRO]
Law (general)
French term or phrase: encouru les griefs de la moyen
La cour d'appel, qui n'a pas pose de regle nouvelle, mais s'est borne a interpreter la loi, *n'a pas encouru les griefs de la moyen*
canaria
United Kingdom
Local time: 07:11
(has not) committed the error claimed in the plea (in appeal)
Explanation:
Gotta love the way the Cour de Cassation speaks.

The "moyen" being the plea in appeal, the "griefs" being the criticisms of the Appeal Court contained in the "moyen".
Selected response from:

Christopher RH
Local time: 08:11
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(has not) committed the error claimed in the plea (in appeal)
Christopher RH
5has not left itself open to grounds for appeal as the appeal has
Jane Lamb-Ruiz (X)


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(has not) committed the error claimed in the plea (in appeal)


Explanation:
Gotta love the way the Cour de Cassation speaks.

The "moyen" being the plea in appeal, the "griefs" being the criticisms of the Appeal Court contained in the "moyen".

Christopher RH
Local time: 08:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 164
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrice
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
has not left itself open to grounds for appeal as the appeal has


Explanation:
the appeal level after the cour d'appel I guess would be the cours de cassation.....

Jane Lamb-Ruiz (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 610
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search